13/10/2011

多、快、好、省

我們會覺得有些性格不討好,例如:動不動就喊,有人認為很懦弱,但其實那是大情大性,感情豐富的表現,有時我們都太理性,像極機械人。而且跟感情豐富的人相處很簡單,你不用去猜度對方心中在想什麼,因喜怒哀樂早已在臉上表露無遺。

相反,我們自以為很好的個性,殊不知在別人眼中,卻不容易相處,例如:有人認真執著,的確能事情做得完美,但同時令旁人感到很大壓力,又或者勇往直前的個性,容易令人覺得死心眼。

我喜歡做事多、快、好、省,做一件事的同時,最總希望能多做幾件事,例如:我搭車到旺角買東西,我會預先計劃好路線圖,規劃完成事務的先後次序,務求用一次 車錢做到最多事情;而我搭車總是找最快速的路徑,「點對點」地往來目的地,一點時間也不願浪費。我以為這種高效率的個性很能幹,但有一次跟朋友逛街,才發現我這種個性為朋友帶來不少壓力。

我跟朋友碰面後,便一起去一間我們常花顧的餐廳,我們邊走邊談天,沒有留意走了哪一條路,當我們到達了那間餐廳時,我就發現我們兜了一個大圈!我其實知道有 一條更快捷的路,但竟然因為我們只顧著談天而錯過了,我覺得很浪費時間,不自覺地發了脾氣,事後朋友坦言有點不好受,說:「就算走錯路,最終還是走到目的 地。到底節省時間重要,還是我們可以好好地談天重要呢?」



我總認為漫無目的地遊車河很浪費時間,倒不如搭港鐵「點對點」地往來目的地,省時又省錢,不過朋友告訴我,遊車河不按特定路線,可以不被既定路線規範,能看到沿途的風景,每每叫人意想不到。為省時而浪費了美好的風景,豈不是更浪費?

10/10/2011

Thank you for the moments that we have

某天在家一邊播英國女歌手Jem的歌,一邊收執,並不在意她在唱什麼。直至我聽到這首歌,禁不住拿出歌詞細看,實在很感動。

對啊,能誕生於世上,就是奇蹟,該值得感恩。



Got a soul, got a mind, got a heart that beats in time
You've got a smile, got a voice, got the gift of love
You've got it good, don't forget how lucky you are
Darling (darling), darling (darling)
Thank you for the moments that we have

7/10/2011

身體健康

近日患上了腸胃炎,原因不明。

老媽知道我又屙又嘔,特地跑來接看完醫生的我回家,又怕我半夜要到洗手間,所以叫我不要睡自己的碌架床,免得爬上爬落,改為睡她的床,而她就睡在地上。唉,咁大個人仲要老媽擔心,真過意不去!



我只想 身體健康
我害怕你要照顧我擔心得出一臉倦容

而我病床中反悔內疚 令你太心痛

5/10/2011

A little prayer.

有一件事困擾了我很久,我嘗試了很多方法,但一直都解決不了。

某天,我在心中悄悄地說了一句:「求你替我解決吧。」

翌日,當我跟別人談起那問題時,一個陌生人聽到,便告訴我可以找誰幫助。

那人提供的資料十分有用,我終於找對了人!

在跟對方傾談的過程中,得知對方也是基督徒,竟然給我一個天大的折扣!

噢,這一切若不是衪垂聽我的禱告,又怎會發生呢?

衪連我最微小的聲音都聆聽,還有什麼聽不到呢?

3/10/2011

Step out of the comfort zone.

做人,有時會身不由己,例:被工作控制,或因別人的期望而壓抑自己真正的感受,但其實我們可以爭回主動權,過自己想要的生活。生活想怎樣過,每個人都有權決定,問題是我們有沒有主動爭取。過自己想要的生活,這需要很勇氣,突破自己的安舒區。

我一直都想試試自己可不可以在一個不熟悉的地方生活,但很害怕自己不適應,怕工作太多行唔開,所以一直都不敢試,但我覺得不能再如此下去,所以提起勇氣、膽粗粗地一個人跑到多倫多旅行,雖然那裡有一大班朋友,但我始終人生路不熟,起初不敢四圍跑,又怕要講英文,總是黏著朋友,過著一些跟香港無異的生活。

不過,當地有一位朋友提醒我,難得老遠跑到來多倫多,何不放開懷抱,感受另一種生活體驗?於是我拿著地圖,獨個兒在市中心觀光,其實初時有點不知所措,因為人生路不熟,又只有自己一人,不過後來發現自己原來可以乘車、辨別到東南西北,能夠用英文在餐廳買東西吃,迷路時更可陌生人問路,慢慢膽子大了,更在巿中心訂了兩晚旅館,與幾位不同國籍的女生住同一間睡房。起初我很擔心和害怕,因不知她們是怎樣的人,擔心能不能相處,害怕沒有話題等,但去到旅館,發現我所擔心的問題全都是多餘,因她們很友善和健談,讓我認識不同文化和各人的遊歷故事。



Do it now
You know you are
You feel it in your heart
And your burning and wishin At 1st wait, it won't be on a plate
Your gonna work for it harder and harder

And I know cause I've been there before
Knockin on door with rejection
And you'll see cause if it's ment to be
Nothing can compare to deserving your dream

原來踏出自己的舒適區,就會發現世界並不如想像中可怕,事情沒有想像中的困難,只要不被心中的恐懼嚇倒,就能夠擁有一片新天地。